「君の横顔」 / Your side face. つぶらな瞳 まっすぐな眼差し 何ものにも染まらない ありのままの横顔 Photo of White Wagtail. (ハクセキレイ) Nikon D7100 SIGMA APO 50-500mm F5-6.3 DG OS HSM
「色変わる緑と供に」 / Together with the changing leaves. 柔らかな緑 溶け込んでしまいそうな緑 その身を重ねて 浮かべているのは 安らぎの表情かな Photo of Japanese White-eye. (メジロ) Nikon D7100 SIGMA APO 50-500mm F5-6.3 DG OS HSM
「淡緑の光に包まれて」 / wrapped in soft green light. 青々しかった楓も淡い緑へ 柔らかな陽射しが透過して 周囲を優しく包み込む 心落ち着く空間 自然と喜びの歌がこぼれていく Photo of Japanese Tit. (シジュウカラ) Nikon D7100 SIGMA APO 50-500mm F5-6.3 DG OS HSM
「近づく色の無い季節」 / Colorless season coming. 視界を覆う白んだ空は 夏のそれとは また違う表情を見せる どこか冷たく寂しげに これから訪れる 色の無い季節を予感させる Photo of Varied tit. (ヤマガラ) Nikon D7100 SIGMA APO 50-500mm F5-6.3 DG OS HSM
「木漏れ日そそぐ秋の道」 / Autumn road in soft sunlight. 頭上を覆っていた葉も 多くを落とし 秋の陽射しがきらきらと注ぐ 心地の良い揺らぎ のんびりとのんびりと 今この季節を楽しもう Photo of White Wagtail. (ハクセキレイ) Nikon D7100 SIGMA APO 50-500mm F5-6.3 DG OS HSM
「秋の食卓」 / Dining table of autumn. 秋の木々は たっぷりと実を付けて そして小さな虫達を 枝の中に眠らせる 小さな住人達を夢中にさせる それは秋の食卓 Photo of Japanese Pygmy Woodpecker. (コゲラ) Nikon D7100 SIGMA APO 50-500mm F5-6.3 DG OS HSM
「落ち行く葉に別れを」 / Say goodbye to the fallen leaves. 並木を見上げる いつの間にか 少しずつ少しずつ 青色が広がっていく 君達は見下ろす 姿を消していった葉たちに 別れを告げているかのように Photo of Great tit. (シジュウカラ) Nikon D7100 SIGMA APO 50-500mm F5-6.3 DG OS HSM
「秋の散歩道」 / Walkway of autumn. いつもの散歩道 桜の葉もいつの間にか少なく なおも一枚また一枚と葉を落とす 桜の木々が作り出す 秋の散歩道 Photo of Sparrow. (スズメ) Nikon D7100 SIGMA APO 50-500mm F5-6.3 DG OS HSM
「深い森へ」 / In deep forest. 薄暗い森の中 射し込む光は優しく 静かな木々達を呼び起こす 小さな住人達が もっと奥へと導いていく Photo of Willow tit. (コガラ) Nikon D7100 SIGMA APO 50-500mm F5-6.3 DG OS HSM
「初秋の森を眺めて」 / Look at the forest of early autumn. ひんやりとした空気 空は澄み渡り 高原の森に秋を運ぶ 少しずつ少しずつ 変化していく 初秋の森を眺めて Photo of Great Spotted Woodpecker. (アカゲラ) Nikon D7100 SIGMA APO 50-500mm F5-6.3 DG OS HSM